第一卷 克麗奧
0 以下所發表的,乃是哈利卡納蘇斯人希羅多德 調查研究 的成果。其所以要發表這些研究成果,是為了保存人類過去的所作所為,使之不至于隨時光流逝而被人淡忘,為了使希臘人和異族人 的那些值得贊嘆的豐功偉績不致失去其應有的光彩,特別是為了把他們相互爭斗的原因記載下來。
1 根據在歷史方面最有學識的波斯人的說法,腓尼基人是引起爭端的肇始者。他們說,這些人以前是住在愛利特萊海 沿岸的,在遷居到地中海 沿岸并且至今還居住在這些地方以后,立即開始踏上遠航的征程;他們運載著埃及和亞述的貨物,在許許多多地方靠岸,其中也在阿爾戈斯這樣一個地方登陸。
[2] 當時的阿爾戈斯在今天通稱為希臘的地區中,是優于所有其他邦國的。他們來到這里,陳列出售他們的貨物。
[3] 在抵達當地五六天之后,等到最后幾乎所有的貨物都賣完的時候,又有許多婦女來到海岸地帶;她們當中有一個是國王的女兒。她的名字和希臘人所說的一樣,叫伊奧,她的父親就是英那庫斯。
[4] 婦女們站在船尾處,挑選出自己最稱心的物品。就在這時,腓尼基人一起叫喊著,向她們撲過去。大多數的婦女逃脫了,一些婦女落入腓尼基人之手并被帶走,伊奧本人就在其中。腓尼基人把這些婦女押到甲板上,起航前往埃及。
2 根據波斯人的說法,伊奧就是這樣去往埃及的;這和腓尼基人的說法大不相同。 腓尼基人說,就是這件事,成為一系列禍端的開始。 后來,某些希臘人(這些人的名字不得而知),他們大概是克里特人,在腓尼基沿岸的港口推羅登陸,劫走了國王的女兒歐羅巴。 他們這樣做無非是為了報復。
[2] 可是,他們說,后來希臘人又犯下了第二次不義之行。這些希臘人乘坐一艘戰船 ,來到法希斯河畔科爾基斯的埃亞城 ;他們處理完自己的事務以后,從那里劫走了當地國王的女兒米底婭。
[3] 科爾基斯的國王派了一名使者到希臘去,要求希臘人賠償損失,并送還他的愛女。但是希臘人答復說,既然阿爾戈斯的伊奧被劫走后,都不曾得到任何賠償,這次他們也不會給科爾基斯人任何賠償了。
3 他們還說,后來,到了下一代,普里阿摩斯的兒子亞歷山大 得知這件事之后,就想從希臘給自己劫奪一個妻子。他深信,希臘人過去既然不曾給予任何賠償,他自己當然也就不必賠償了。
[2] 于是他劫走了海倫。 希臘人起先決定派使者去,要求歸還海倫,并為他們的過失作出賠償。但是在希臘人提出這個要求時,對卻提到了米底婭被劫的事作為口實;他們提醒希臘人說,希臘人只是要求別人賠償,而自己卻不對別人作出賠償,也沒有按照別人要求把自己劫走的人送還。
4 到這時為止,雙方之間的傷害只不過是彼此劫掠而已。但是接下來,波斯人認為希臘人應該受到嚴厲的譴責,因為在他們未對歐羅巴發起任何襲擊之前,希臘人就率領著一支軍隊入侵亞細亞了。
[2] 他們說,劫掠婦女固然是無賴之徒的行為;但是因此而處心積慮地進行報復,那一定是蠢人所為。明智的人是絲毫不會對這樣的婦女介意的,因為事情很明顯,如果不是婦女們自己愿意的話,她們絕不會被強行給劫走的。
[3] 波斯人說,在希臘人拐走他們亞細亞的婦女時,亞細亞人從來就沒把它當回事;可是那些希臘人,僅僅為了拉棲代夢的一個女子,便糾合了一支大軍,入侵亞細亞,并且摧毀了普里阿摩斯的王國。
[4] 自此以后,他們波斯人就把希臘人視為公開的敵人了。原來,波斯人認為,亞細亞以及居住在這里的所有異語諸部族都是隸屬于他們波斯人的; 但是歐羅巴和希臘民族是與他們迥然有別的。